Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Все переводы

Поиск
Все переводы - adviye

Поиск
Язык, с которого нужно перевести
Язык, на который нужно перевести

Результаты 21 - 40 из примерно общего количества 162
<< Пред1 2 3 4 5 6 7 ••След >>
362
Язык, с которого нужно перевести
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Турецкий orda menajer ya da dýs temsilcisi olarak...
orda
menajer ya da dýs temsilcisi olarak calýsyor tam bilemicem de, bana dedi
ki disardan musteri bulursam yuzdesini verebilirim, yani sen orda
musteri bulabilirsen yuzdesinden faydalanabiliyorsun,oturdugun yerden:),
her neyse ben senin mailini ona
vereyim istersen sana teklifte bulunabilir ya da ben sana onun mailini
vereyim sen musteri bulursan onunla irtibata gecebilir, ingilizce
turkce bosnakca cok ii biliyor
Ovo je isjecak iz e-maila, prevod ne treba biti doslovan, bitno je da znam o cemu se radi

Законченные переводы
Боснийский Tamo radi kao menadzer ili kao predstavnik vanjskih poslova...
187
Язык, с которого нужно перевести
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Турецкий Hos geldin sen ve butun Türkiye bizim foruma
Hos geldin sen ve butun Türkiye bizim foruma, ne güzel bizim Türkieyede insanlari var bizim siteler bakiyorlar.
Bizim istambuldaki bosnak kardesler bir büyuk selam gönder.
Ve bir büyuk selam Muhamedden, Janja, SarayBosna.

Законченные переводы
Боснийский Dobro dosao(dosla) ti i cijela Turska u nas forum
52
10Язык, с которого нужно перевести
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.10
Турецкий rahat mısın? birÅŸey ister misin? uykun geldi mi?...
rahat mısın? birşey ister misin? uykun geldi mi?
yoruldun mu?

Законченные переводы
Боснийский Jeli ti ugodno?Zelis li nesto?Jesi li zadrijema-o(la)?...
27
Язык, с которого нужно перевести
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Турецкий Ailem için en iyisini istiyorum.
Ailem için en iyisini istiyorum.

Законченные переводы
Боснийский Sve najbolje zelim svojoj porodici.
21
Язык, с которого нужно перевести
Турецкий bosna hersek'te iÅŸ imkanı
bosna hersek'te iş imkanı

Законченные переводы
Боснийский Poslovna mogucnost u Bosni i Hercegovini
56
Язык, с которого нужно перевести
Турецкий su an damarlarımda aÅŸk çok fazla ve beni...
şu an damarlarımda aşk çok fazla ve beni sensizlikten öldürebilir.

Законченные переводы
Боснийский Trenutno mi je u venama previse ljubavi i...
Немецкий In diesem Moment...
17
Язык, с которого нужно перевести
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Турецкий ben annemi seviyorum
ben annemi seviyorum

Законченные переводы
Боснийский Ja volim svoju majku
31
Язык, с которого нужно перевести
Турецкий nerede kaldi insanlik?
nerede kaldi insanlik?
nerede sevgi?

Законченные переводы
Боснийский Gdje je ostalo ljudstvo?
413
Язык, с которого нужно перевести
Турецкий cane
Hey kumral ve güzel kız
Kara gözlü şirin kız

Hey güvercin , nedir bu telaş ve acele
Neden beklememektesin hiç kimseyi
Güneşin ışınları sahtedir
Ve burda çok karanlık

Yüksek dağları gökyüzüne asayım
Ve yaşamı yaratan toprağı
Oradan yeryüzüne bırakayım
Ve yersiz kaldığımda oraya yerleşeyim

Eski zamanların rüzgarında
Ve yüzümü kavuran sıcaklara verdim

Gel artık gitme deli divane
Yazın sıcak kırkında gel
Birçokları gelmedi senin gibi
Ölüm müjde değildir

Законченные переводы
Боснийский Dzane
Немецкий Heyy.... Mädchen..
130
Язык, с которого нужно перевести
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Турецкий merhaba benim adım metin sizin isminiz nedir ben...
merhaba benim adım metin sizin isminiz nedir ben 18 yasındayım siz kac yasındasınız ben aslen türkiyeliyim ama annanemler yugoslaviadan göçme yenipazardan

Законченные переводы
Боснийский Zdravo,ja se zovem Metin,kako se vi zovete,ja
Русский привет
16
Язык, с которого нужно перевести
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Турецкий bizi sensiz birakma
bizi sensiz birakma

Законченные переводы
Сербский nemoj da nas napustis
67
Язык, с которого нужно перевести
Боснийский dobro dosao na nas forum drago mi nje da imamo...
dobro dosao prijatelju drago mi nje da imamo jednog stranca.....s postovanjem...
cisto prijevod trazim

Законченные переводы
Турецкий Bizim foruma hoÅŸgeldin...
17
Язык, с которого нужно перевести
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Турецкий Yolculuk nasıl geçti?
Yolculuk nasıl geçti?

Законченные переводы
Боснийский Kako je proslo putovanje?
16
Язык, с которого нужно перевести
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Турецкий gitmeni istemiyoruz
gitmeni istemiyoruz

Законченные переводы
Сербский ne zelimo tvoj odlazak
147
Язык, с которого нужно перевести
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Боснийский Hej, ljepotice glavu gore gledaj pravo u...
Hej, ljepotice
glavu gore gledaj pravo
u oblake, u simsire
ne gledaj u mene samo

Usne, usne boje vina
ostace ti bez karmina
oci ostace bez suza
bez dugmeta bijela bluza
boban rajovıc piroman söylüyo..

Законченные переводы
Турецкий Ey güzelim, başını dik tut...
Английский merlot
16
10Язык, с которого нужно перевести10
Сербский i meni, takodje...
i meni, takodje...

Законченные переводы
Турецкий bana da,aynen
94
Язык, с которого нужно перевести
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Хорватский acil
nebo je nocas ogromno, nebo zna gdje je moje maleno, nebo je nocas krivo za sve, da si barem ovdje ali nema te

Законченные переводы
Французский Le ciel est immense
Английский The sky is enormous tonight...
Турецкий acil
416
Язык, с которого нужно перевести
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Боснийский Ja tebe volim, volim ko boga Al srece nemam...
Ja tebe volim, volim ko boga
Al srece nemam nemam zbog toga
Jer ti mene ti mene
Ne volis
Od ove Tuge ljeka mi nema
Puklo bih srce i da je stjena
Jer ti mene ti mene
Ne volis


Odem li uvenut cu
Ostamem li poludjet cu
Al sve mi je jedno
Zbog tebe sve jedno
Umrijet cu

Zbog tebe letim
Zbog tebe padam
I neznam cemu jos da se nadam
Jer ti mene ti mene
Ne volis
Srece mi nema
Pod nebom sivim
U svijetu bola
Strah me da zivim
Jer ti mene ti mene
Ne volis

Законченные переводы
Турецкий Seni severim,tanrıyı sevdiÄŸim kadar ama ÅŸansım yok...
90
Язык, с которого нужно перевести
Сербский daaaa! isli smo...
daaaa! isli smo u srednju zajedno! pozdravi ga puno!
kako ga nisam vidjala ranije kod tebe,na svadbi...?

Законченные переводы
Турецкий Eveeet!GitmiÅŸtik...
35
Язык, с которого нужно перевести
Сербский jeste... to mi je super ortak...znas ga?
jeste...
to mi je super ortak...znas ga?

Законченные переводы
Турецкий evet...o benim süper ortağım..onu biliyorsun?
<< Пред1 2 3 4 5 6 7 ••След >>